Instaretrospect | April 2014


Mein Insta-Rückblick für Euch im April. 

My Instagram retrospect in April. 

















Und wie war Euer April? Ich hoffe, genauso sonnig wie meiner. Von mir aus kann das Wetter jetzt so bleiben bis Oktober! :-D *biglove* 

So how was your April? I hope it was as sunny as mine. I'd go with this weather til at least October! :-D *biglove* 


Habt schöne (sonnige!!) Feiertage! 

Have some wonderful (sunny!!) bank holidays! 





All My Bags Are Packed




I'm ready to go... *lalala* 


Ihr Lieben! 

Ich verabschiede mich hiermit ins lange Wochenende und wünsche Euch eine tolle Zeit mit ganz viel Sonne, Entspannung, Spaß, Kuchen, Schokolade und Eis! Euch fällt da ganz sicher das Passende ein! :-D 

Ich werde diese Tage mit dem Herzensmann in sunny (hoffentlich!!!) Barcelona, Spanien, verbringen. 
Wer mal luschern möchte, wie es uns da so ergeht, darf gerne bei Instagram reinschauen, da wird es sicher mal ein Lebenszeichen geben.


Habt's schön!


Hi peeps! 

Due to a four-day-weekend ahead of us I'm taking a short break here wishing you all a happy time with loads of sun, relaxation, fun, cake, chocolate and ice cream. You name it! :-D 

I'm gonna spend my days off in sunny (I hope!!) Barcelona, Spain, with the hubby. So for a little peek follow me on Instagram. I'll probably leave you a life sign there. 


Take care! 



DIY | Kräuterschnecke





Auweia bin ich heute spät dran! Das hat auch einen Hintergrund. Und zwar ist hier der GAU für jeden Blogger passiert... SERVICESTÖRUNG des Internetproviders. :-O Ja glaubt man's denn?! Ganze zwei Tage war ich jetzt völligst abgeschnitten von Euch und durfte nur zeitweise und mit massenhaft Geduld mal in der großen weiten Internetwelt luschern mithilfe des sauschnellen Randberliner GPRS. Mann Mann Mann! 

So, jetzt aber zum Thema...

Ich hab eine! Jaaa!!! Ich hab endlich eine!! Und so eine schöne!! *biglove* Wie? Achso! Wisst Ihr ja noch gar nicht! Ha! Ich wieder! *tsetsetse* 

Ich hab ne KRÄUTERSCHNECKE!!! *yeeeehaa* Und ich freu mich sooooo!!!


Jeez am I late today!However, there's a reason for that. Which is the happening of the worst case scenario every blogger is afraid of. The internet break down! I've been lost for a whole two days and had to use my cell phone's gprs connection to not miss out on everything. 

But now let's get to today's topic...

I have one! Yes! I finally have one!! And what a beautiful one! *biglove* What? Oh I see. You don't know yet, right? Haha! :-D 

I have an herb spiral!! *yeeehaa* I am sooo happy!!!  



Schon seit unserem Einzug plane ich an der perfekten Kräuterspirale. Und nun endlich, endlich bin ich damit durch! Und dank meines (erstaunlicherweise) hochmotivierten Mannes konnte ich meinen Plan in die Tat umsetzen. Unglaublich, wie viele Steine man da braucht!! Wahnsinn! Zum Glück haben sie gereicht, und für nen Miniteich hat's auch noch gereicht! *sanniimglück* :-D 


Ever since we moved in I've wanted to build an herb spiral. And finally I finished the contemplating on it and got to work. This is also thanks to my great hubby who helped turning my plan into action. Unbelievable how many rocks are needed! Fortunately we had enough. And lucky me we also managed to merge a little pond. *sanniishappy* :-D





Ick freu mir!

Sooo happy! 





linked: RUMS 
        RUMS Espana

Giveaway | Blogger Schenken Lesefreude 2014




Yeeha! Heute ist es endlich wieder soweit. Es ist der Welttag des Buches und somit Zeit für die großartige Aktion 'Blogger schenken Lesefreude'. 

Dabei geht es darum, die eigene Lesefreude in die Welt zu tragen und zu verbreiten indem man die eigenen Lieblingsbücher verschenkt. Dabei ist es ganz egal, ob es ein neues oder ein schon oftmals gelesenes Exemplar ist. 

Bei mir werden heute schon die Allerkleinsten unter uns mit liebevoller Literatur bedacht. 

Ich verlose einen Dreierpack Fühlbücher bestehend aus den Ravensburger Fühlbüchern 'Gute Nacht!', 'Viele, viele Farben' und dem DK Baby Touch and Feel Fühlbuch 'Christmas' (englisch!).



Was Ihr dafür tun müsst? Ganz einfach! 

Hinterlasst mir bis einschließlich 30. April, 23.59Uhr, einen Kommentar unter diesem Post hier im Blog oder auch auf Facebook und schon seid Ihr drin im Lostopf. Anonyme Teilnehmer hinterlassen im Kommentar bitte auch eine Emailadresse, unter der ich Euch erreichen kann. 



Das Kleingedruckte: 

Teilnahme ab 18 Jahren oder mit Erlaubnis des Erziehungsberechtigten. 
Der Gewinn kann nicht in bar ausgezahlt werden. 
Seid bitte fair und hinterlasst jeweils nur einen Kommentar. Doppeltes wird gelöscht. Sorry! 
Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.


Ich drücke jedem Einzelnen alle verfügbaren Daumen! Schön, dass Ihr da seid! <3
Und schaut auch mal bei den anderen teilnehmenden Blogs vorbei, es gibt wahre Schätze, die auf Euch warten! :-D 





DIY | Upcycle Kumpels


Moin meine Lieben! 

Ich hoffe, Ihr hattet alle das weltschönste Osterfest mit maximal Sonnenschein, viel Kuchen, Schokolade, Eis und allerliebsten Menschen! <3 

Vor kurzem habe ich meine Bibo-Leidenschaft ja wiederentdeckt. Stundenlang könnte ich durch all die vielen Bücher stöbern. Kennt Ihr das? 
Letzte Woche habe ich beim fix-mal-luschern-gehen-bevor-die-kiddos-abgeholt-werden-möchten tatsächlich einen kleinen Schatz entdeckt. Und zwar das Buch 'Das war doch meine Lieblingsjeans!' von Laura Sinikka Wilhelm*. Echt toll! Nicht, dass man auf all ihre Ideen nicht selber kommen würde... Aber gesammelt in einem Buch und so wundervoll umgesetzt von ihr find ichs echt stark! 

Ich habe mich sofort in die kleinen Jeansmonster verguckt und mir die zwei Kinderjeans, die seit Wochen auf Reparatur warten, geschnappt, sie zerschnippelt und mich über vier neue Upcycle Kumples gefreut.


Hi peeps! 

I hope you all had a wonderful Easter with loads of sunshine, tons of cake, chocolate, ice cream and all your lovelies around. <3 

A while ago I rediscovered my library passion. I'd spent hours browsing through all those interesting books there, you know. 
So last week I came across a real treasure. It's a book on jeans upcycling and I immediately fell in love with it once I saw it. There's actually nothing real new in it but collected in one book, the author's ideas are pretty awesome. Unfortunately it's available in German only. Here's the link to it anyway. *click*  
Well I got a real crush on those jeans guys I had to grab two old pairs of kiddo jeans which actually waited on my desk to be fixed. I had to cut off the pant legs and make four upcycle dudes though. 



Ich find sie Zucker! <3 
Also, ran an die Jeans! 

Aren't they cuuuute?! <3 
So get out some old jeans pants and get started yourself! 



Habt eine wundervolle Woche!

Have a wonderful week! 





linked: Creadienstag
        Upcycling Tuesday
        Made 4 Boys
        Meertjes Stuff
        Art Of 66
        Kiddikram
        Kreatives Päusken


*Ganz lieb gemeinte Werbung von mir für Euch.

Places | Foehr





Foehr. Nordsee. 

Ihr Lieben, ich weiß heute gar nicht so genau, wie ich anfangen soll. Beim Durchsehen meiner Foehr-Bilder beschlich mich gleich wieder dieses 'Ich-Muss-Da-Auf-Der-Stelle-Wieder-Hin!!' - Gefühl, und ich war total geflasht. 
Und nun sollte ich auch noch aus mehreren hundert Bildern eine (oder zwei) handvoll für Euch aussuchen. Unmöglich! Klar, oder?


Foehr Island. North Sea. 

My lovelies, I actually doesn't quite know how to start my post today. Browsing my Foehr Island pics I got those well known itchy feet and became totally flashed. And how do I pick only a handful (or two) of photos for you? Impossible, right? 



Und da ich ganz sicher nicht jedes einzelne Bild (es sind natürlich diverse Hände voll geworden! :-P) kommentieren kann, müsst Ihr heute wohl (ausnahmsweise! Kommt ja sonst nie vor, ne?! *hust*) mal eine kleine Bilderflut in Kauf nehmen. 

And since I won't be able to comment on each and every pic (Needless to say I have a couple of handful! :-P) you'll have to handle a stream of images today. (For once. I rarely do that, right?! *lol*)



Aber Achtung! Ich übernehme keine Verantwortung, wenn der eine oder andere von Euch sofort seine Koffer packen und ne Inselauszeit nehmen muss!! 

But notice that I am not gonna assume responsibility if one or another is gonna pack some stuff and head right off to the island!


Ankommen tut man mit der Fähre in Wyk, der 'Hauptstadt' von Foehr.

You arrive on the ferry in Wyk, which is the 'capital' of Foehr Island. 



Dort, in Wyk, befindet sich auch die grandiose Segel- und Surfschule 'Windsurfing Foehr - Pitschi's Surfhütte'. Natürlich direkt am Strand. Hier könnt Ihr auch die original sannimade Nordsee-Schlüsselanhänger erwerben. *yeeha*

In Wyk you find the grand surf- and sailing school 'Windsurfing Foehr - Pitschi's Surfhütte'. Of course right on the beach. There you can also purchase my original sannimade North Sea keychains. *yeeeha*  





Gleich nebendran hat Pitschi natürlich auch ne Bar, wo man sich nach dem Wassersport stärken kann.

Right across is Pitschi's bar where you can have a cold beverage and snack after a long fun day of water sports. 



Wer einfach nur seine Ruhe braucht, kann dieser bei einer Runde Backgammon nachgehen... 

You can also find peace in playing some backgammon...



... oder sich in einen der wunderbar bunten Strandkörbe einmieten. 

... or you simply rent one of those gorgeous colorful beach chairs.



Hier seht Ihr übrigens meinen großen Jungen und mich zusammen mit dem allerliebsten waschechten mecklenburger Segellehrer den Kat gefühlte meilenweit ins tiefe Wasser schieben um dann irgendwann mal loszusegeln. (Im übrigen der einzige Nachteil auf der Insel, dass man nicht immer Wasser hat! *arrgh*)

This is actually me and my big boy pushing our cat into the water together with the most lovely sailing teacher ever. (Besides this is the very only con of the North Sea. You always have to wait for that sea! *arrgh*) 



Natürlich erfüllt Föhr nicht nur Strandträume. Wyk hat auch eine ganz bezaubernde Innenstadt. Guckt Euch nur mal diese Fußwege an!!! <3

Surely there's not only the beach on Foehr Island. In fact Wyk offers a very cute city as well. Just look at those sidewalks!!! <3  





Sooo urig, oder? Total friesisch ist auch das malerische Örtchen Nieblum. 
Hier gibt es ganz viel grün zwischen all den niedlichen reetgedeckten Friesenhäuschen. 

Totally authentic, huh? An absolutely Frisian place is picturesque Nieblum. Here you find lots of green between all those cute thatched Frisian houses. 





Ein Traum, oder? Leider sehen diese wunderhübschen Häuser aber auch nur da wunderhübsch aus und kommen woanders mal so gar nicht zur Geltung. (wie hier bei uns um die Ecke. *hust*)

Ain't those a dream? Unfortunately those beautiful houses only look beautiful right there in Friesland and won't show to advantage elsewhere. (like just around the corner of our house. *ahem*)



Dennoch sind sie ein wahrer Hingucker zum Verlieben, selbst als 'Neubau'.

Still they're a real eye-catcher to fall right in love with, even newly-built.  



Einen weiteren schönen Strand gibt es in Utersum.

Another gorgeous beach is to be found in Utersum. 



Auch hier dürfen die fröhlich-bunten Strandkörbe natürlich nicht fehlen!

Here also those happy colorful beach chairs are a must! 



Von Utersum kann man Amrum und Sylt sehen. (Auf dem vorletzten Bild ist Amrum zu sehen.)

From Utersum you also have a view onto Amrum Island and Sylt Island. (Seen on the second last pic.)



Auch hier gibt's wieder winkende Zaunpfähle Richtung Pitschi's Surfschule. :-D 



Ich sag Euch, für mich ist Föhr Entspannung pur. Ihr könnt Euch nicht vorstellen, wie gut man da einfach nur schläft!! Ein Traum! Und alles ist irgendwie total relaxed, easy und entschleunigt. 

I'm telling you, for me Foehr Island is relaxing, decelarating and easy going. Simply a dream.





Ich wünsche Euch eine wundervolle Osterwoche mit maximaler Entspannung, Erholung, Kuchen, Schokolade und Sonnenschein! 
Und natürlich mit ein paar frühlingsfroh-bunten Blümchen! 

You guys have a wonderful Easter week with maximum relaxation, recreation, cake, chocolate and sunshine! 
And of course, don't miss out on some lovely happy colorful spring flowers!




Habt Euch lieb! 

Love each other!







12 von 12 | April


Heute habe ich... 

Today I... 


... gefrühstückt. 

... had breakfast. 



... mich gründlichst belesen. 

... learned about lawn. 

  

... Kuriositäten bestaunt. 

... wondered about curios. 



... meinen Kohlrabi begutachtet. 

... checked on my kohlrabi. 



... die Neunziger wieder aufleben lassen. 

... revived the 90's. 



... stundenlang große, bunte Kois bestaunen müssen. 

... had to gaze at some huge colorful koi carps. 



... einen Vierjährigen durch den Gartenmarkt schieben müssen. 

... had to push a four-year-old through the garden centre. 



... zuhause erstmal gesnackt. 

... had a snack at home. 



... handgemachte Häschen verdekoriert. 

... decorated handmade bunnies. 



... mich dann an die Arbeit gemacht. 

... finally got to work. 



... mir fleißige Hilfe geholt. 

... enjoyed great help. 



... den Mond am Ende des Tages bewundert. 

... marveled at the moon at the end of the day. 




Und wie war Euer Tag? 

So how was your day? 





Alle 12 von 12 wie jeden Monat bei Caro. *klick*

All days in pictures at Caro's. *click*